第一千七百零八章 发布会终-《东京绅士物语》


    第(1/3)页

    “这是一款难以置信的射击游戏。”

    在所有人都被这个游戏的画面所吸引之后,森夏继续开口了。

    “当然,我知道我们有很多玩家也希望有一种更加纯粹的游戏体验,所以在我们的游戏之中,也给诸位提供了一种纯粹竞技的模式。”

    两手都要吃,两手都要赢。

    所以森夏干脆就借鉴了双重的方案。

    第一个方案就是拥有技能的“英雄Hero模式”,另外一个则是纯粹竞技的割喉之战的“大师Master模式”。

    简称H模式和M模式。

    咳咳。

    虽然看着很污,虽然游戏里面的角色的确可以捏得很污,但是这真的是一个正经的游戏……

    其实游戏的机制还可以有很多。

    最简单的,例如可以出很多地图,也可以出更多的模式。

    但是森夏这边还是克制了一下自己的脑洞。

    毕竟,两个模式已经是非常多了。

    如果再继续开新的模式分流玩家的话,对官方其实是不利的。

    那什么时候开新的模式呢?

    在森夏看来,至少这需要等用户量百万,并且游戏已经运营了一段时间之后。

    等大家都已经熟悉了原本的老地图、老模式之后,再开发新的模式,就完全没有问题了。

    但是现在的话,至少不能让玩家的注意力分散。

    所以这样就已经够了。

    当然,还有一个问题就是外挂。

    麒麟电脑和GS上面,森夏是有保证的,但是PC就不一定而来。

    但只要保证自家的安全,PC什么的之后考虑,就完全足够了。

    而且这边的法务部也准备了大招……

    “GGO怎么翻译?”

    而在另外一边,某东方大国的玩家们考虑的却是另外一个问题。

    “GGO”什么的,听着还行。

    但是不是需要一点中文什么的,才更方便宣传?

    “枪火风暴?”

    “神枪飓风?”

    “生火腿之神天下第一!”

    “滚!”

    “傻哔——”

    很多人都在猜测翻译,不过也有人在插科打诨。

    但是看得出来,大家对于这个译名还是很在意的。

    这游戏的中文名究竟叫啥?

    “咦?对了,这个GGO的命名模式,和SAO很像啊……”

    也有人发现了这一点。

    对哦。

    《刀剑神域》。

    这个游戏和那个游戏的名字,似乎还真有些相似。

    所以,这游戏究竟应该叫啥?

    大家一时半会儿,都陷入了沉思。

    不过,他们的讨论并没有必要。

    因为在这个时候,游戏的中文名已经出现了。

    《神枪圣域》。

    虽然在另外一条世界线,GGO有各种各样的译名,但是在这条世界线,为了和刀剑神域做好统一,中方的翻译人员给了好几个名字。

    什么枪火神域啦、什么枪神纪啦、什么枪炮XX之类的。

    而森夏最后选了一个好听,又能够和《刀剑神域》挂上边的。

    你看,一个神域,一个圣域,这不是很棒嘛。
    第(1/3)页